Blog Griekse taal

Tips en lessen

Grieks Pasen

Het Griekse Pasen – Το ελληνικό Πάσχα
Met Pasen wordt het lijden en de kruisiging van Jezus Christus herdacht en ook de opstanding gevierd. Het Orthodox Pasen valt niet altijd op dezelfde dag als het Katholiek Pasen. Pasen wordt gevierd op de eerste zondag na de volle maan na 21 maart.
Katholiek Pasen wordt berekend volgens de Gregoriaanse kalender en Orthodox Pasen volgens de Juliaanse kalender.
Eens in de zoveel jaar valt Pasen in Griekenland gelijk met Pasen in Nederland en België. De voorbereiding op Pasen begint bij carnaval en de 40 dagen vasten die daarop volgt tot Pasen. Men eet dan geen vlees, of vis.

De heilige week
De paasweek begint op Palmzondag, die vooraf gaat aan de Grote Week, de Heilige Week . Volgens de traditie eet iedereen op deze dag vis. Iedere dag in de Heilige Week zijn er kerkdiensten gewijd aan een specifiek thema. De huizen worden schoongemaakt en de stoepranden wit gekalkt.
Heilige donderdag of Witte donderdag is bijvoorbeeld gewijd aan het laatste avondmaal. Op die dag worden ook de eieren rood geverfd en het Paasbrood gebakken: de tsouréki.
Heilige vrijdag of Goede Vrijdag staat in het teken van de kruisiging en rouw. De baar van Christus, versierd met bloemen, de Epitáfios, met daarin de icoon van Christus wordt in een processie door de straten van het dorp gedragen.
Op Heilige Zaterdag komt iedereen ‘s avonds om 12 uur samen in en buiten de kerk om het licht te ontvangen: het Agios Fos – het heilige vuur- , dat die dag uit de heilige grafkerk uit Jeruzalem is gekomen en over heel Griekenland is verspreid. Iedereen heeft een kaars en geeft het licht door aan anderen, terwijl we zeggen: Christós Αnésti = Christus is opgestaan. Dan wordt er ook vuurwerk afgeschoten. De meesten mensen gaan daarna naar huis en eten samen de paassoep, die gemaakt is van de ingewanden van het lam, de Magirítsa.

Op Paaszondag eten we met de hele familie en vrienden samen het lam van het spit. We beginnen al vroeg in de ochtend met het maken van houtskool en daarna gaat het lam aan het spit. De hele ochtend schalt muziek en sommige vrienden komen even langs om een stukje van het vlees te prikken. Na zo’n 4 uur draaien is het vlees gaar en kunnen we aan tafel met ook salades en goeie wijn. Samenzijn, genieten, lachen en dansen, dat is de sfeer van Grieks Pasen.

Wat zeg je tegen elkaar op de paasdagen?
Je wenst elkaar voor Pasen: Καλό Πάσχα – Kaló Páscha – Vrolijk Pasen.
Op zaterdag wens je elkaar Καλή Ανάσταση – Kalí Anástasi – Goede opstanding.
Na het aansteken van de kaarsen op zaterdag zeg je: Χριστός Ανέστη! – Christós Anésti – Christus is opgestaan. Ook wordt die wens op zondag nog vele malen herhaald, bij het proosten bijvoorbeeld.
Als iemand dat tegen jou zegt, dan antwoord je: Αληθώς ανέστη! – Alithós Anésti! – Hij is waarlijk opgestaan.
Daarna zeg je nog de hele week Χρόνια πολλά – Chrónia pollá – nog vele jaren / gefeliciteerd.

Hieronder een lijst met woorden die je met Pasen kunt gebruiken.

Το Πάσχα

Ιουλιανό ημερολόγιο
Γρηγοριανό ημερολόγιο
Η Κυριακή των Βαΐων
Η Μεγάλη Εβδομάδα
Η Μεγάλη Δευτέρα
Η Μεγάλη Τρίτη
Η Μεγάλη Τετάρτη
Η Μεγάλη Πέμπτη
Η Μεγάλη Παρασκευή
Το Μεγάλο Σάββατο
Η Κυριακή του Πάσχα
Η Δευτέρα του Πάσχα
Ο Επιτάφιος
Περιφορά του Επιταφίου
Η Ανάσταση του Χριστού
Καλό Πάσχα
Καλή Ανάσταση
Χριστός Ανέστη!
Αληθώς Ανέστη!
Το Άγιο Φως
Χρόνια πολλά
Η μαγειρίτσα
Το τσουρέκι
Τα κόκκινα αυγά
Η σούβλα
Αρνί στη σούβλα
Το κοκορέτσι
Καλή όρεξη
Pasen
Juliaanse kalender
Gregoriaanse kalender
Palmzondag
De Grote (Heilige) Week
Grote Maandag
Grote Dinsdag
Grote Woensdag
Grote Donderdag (Witte Donderdag)
Grote Vrijdag (Goede Vrijdag)
Grote Zaterdag
Paaszondag
Tweede Paasdag
Versierde lijkbaar van Christus
Processie met de lijkbaar
De opstanding van Christus
Vrolijk Pasen
Goede opstanding
Christus is opgestaan
Hij is waarlijk opgestaan!
Het heilige vuur
Nog vele jaren
Paassoep van de ingewanden van het lam
Het paasbrood
De rode eieren
Het spit
Lam aan het spit
Grilgerecht van de ingewanden van een geit of een lam.
Smakelijk eten
Καλή Ανάστασή
Χριστός Ανέστη!
Αρνί στη σούβλα
  Orthodox Pasen Katholiek Pasen
2024 5 mei 31 maart
2025 20 april 20 april
2026 12 april 5 april
2027 2 mei 28 maart
2028 16 april 16 april
2029 8 april 1 april
2030 28 april 21 april

Leer meer Grieks

Wat past bij jou?

Alle cursussen van Karidiès

Wil jij deze zomer ook meer en beter Grieks spreken met je Griekse vrienden, dan kun je nu beginnen met je voorbereiding.
Μιλάω Ελληνικά Grieks online van Karidiès heeft meerdere cursussen voor absolute beginners t/m gevorderden.
Voor A0 t/m B2 niveau zijn er verschillende mogelijkheden.

VakantieGrieks – In deze cursus leer je kant-en-klare zinnetjes en je hoeft geen grammatica te kennen om toch van alles te kunnen zeggen, vragen en verstaan in het Grieks.
Grieks lezen en juist uitspreken. – In deze cursus leer je met video’s, audio’s, PDF’s en spelletjes het Grieks te lezen en juist uit te spreken. Daarna kun jij elk Grieks woord zeggen en verstaan. Én je kunt het online woordenboek gebruiken, want je weet hoe je de woorden uitspreekt.
Grieks online niveau 1 – Deze cursus is van A0 t/m A2 niveau. Voor absolute beginners en aan het eind van de cursus kun jij een gesprekje in het Grieks voeren in de tegenwoordige, verleden en toekomende tijd.
Aoristos – In deze online cursus leer je de aoristos ( korte verleden tijd) en de korte toekomende tijd. Geschikt voor cursisten die A1 niveau hebben en de verleden en toekomende tijd willen leren.
Grieks online niveau 2 – Deze cursus is van A2-B2 niveau. Dan heb je alle grammatica geleerd en kun je over veel onderwerpen gesprekken voeren, een Grieks boek gaan lezen, de krant lezen enz.
Online conversatieles – In deze serie van 4 lessen met 4 cursisten breng je al je kennis van de Griekse taal in praktijk. Na deze 4 lessen heb je meer woorden paraat, waardoor je gemakkelijker een gesprekje kunt voeren. Een waardevolle ervaring voor je naar Griekenland gaat.
De groepjes zijn ingedeeld per niveau vanaf A1 niveau tot B2 niveau.

Volg mij voor meer Griekse taallessen en tips op social media

Laat je een reactie achter? Dankjewel.