Blog Griekse taal

Tips en lessen

googelen in het Grieks

Απόκριες / Καρναβάλι

Apókries / Απόκριες is de Griekse carnavalsperiode, die 3 weken duurt en gevierd wordt met feest, veel eten, optochten, verkleedpartijen. Het is een uitbundige periode voorafgaand aan de vastenperiode die 40 dagen duurt tot Grieks Pasen.

Het woord Απόκριες komt van ‘από κρέας’ – van vlees.
Het betekent dat het de laatste dagen zijn dat je vlees eet voordat het vasten begint.
Het woord Καρναβάλι komt vermoedelijk uit Rome en is ook afgeleid van het woord carne, wat vlees betekent, maar er zijn nog meer benaderingen.

Het feest carnaval is verbonden met de ‘Anthesteria – Ανθεστήρια’ – bloemenfestival, één van de vier festivals die in Athene werden gehouden ter ere van de God Dionysos. Het vond plaats tijdens de volle maan in januari/ februari om het begin van de lente te vieren en de rijping van de wijn. Het was een feest met optochten, zang en dans.
De viering van carnaval in Patras is beroemd: Το Πατρινό Καρναβάλι met grootste optochten en vele evenementen.

Τσικνοπέμπτη
In de tweede week van de carnavalsperiode is de ‘rokerige donderdag’, Τσικνοπέμπτη – Tsiknopémpti, wanneer er overal op straat vlees geroosterd wordt, vuren aangestoken en de kinderen al in kostuums spelen. De straten worden bevolkt door de kleine superhelden die op dat moment populair zijn.
Het woord Tsiknopempti, Τσικνοπέμπτη in het Grieks, komt van twee woorden:
– Τσίκνα (tsíkna) – de rokerige geur van gegrild vleesvet en
– Πέμπτη (Pémpti) – donderdag

Καθαρά Δευτέρα
De dag na carnaval heet Καθαρά Δευτέρα, Kathará Deftéra – schone maandag.
Schoon symboliseert het opschonen van lichaam en geest.

Volgens de Nieuw-Griekse grammatica zou het Καθαρή Δευτέρα moeten zijn, maar de oude vorm uit de Katharevousa, (die niet meer gesproken wordt) is blijven bestaan en de dag heet daarom Καθαρά Δευτέρα.

Vanaf dat moment is de 40-daagse vastentijd begonnen,– de Sarakostí – Σαρακοστί.
Men wenst elkaar: Καλή Σαρακοστί– Kalí Sarakostí.
(τεσσαρακοστός = veertigste)

Op Kathará Deftéra eet men zeevruchten, zoals garnalen, kalamares, inktvis, mosselen, bonen, laganá, een ongezuurd, plat, wit brood met sesamzaadjes, taramosalade, dolma’s, en halva, een traditioneel dessert in de vastenperiode, gemaakt van tahini = sesampasta en suiker, soms ook met amandelen, chocola of vanille.

Het is de gewoonte om deze dag ook samen door te brengen met vrienden en familie, maar ook zijn alle tavernes deze dag open voor de speciale schone maandag-gerechten.
Iedereen heeft 3 dagen vrij, dus veel mensen maken een uitstapje en gaan naar hun geboortedorp om hun familie en vrienden te bezoeken.
Ook wordt er op schone maandag gevliegerd. Het heeft de betekenis van de rijzende ziel naar het goddelijke.

Leer meer Grieks

Wat past bij jou?

Alle cursussen van Karidiès

Wil jij ook meer en beter Grieks spreken met je Griekse vrienden, dan kun je nu beginnen met je voorbereiding.
Μιλάω Ελληνικά Grieks online van Karidiès heeft meerdere cursussen voor absolute beginners t/m gevorderden.
Voor A0 t/m B2 niveau zijn er verschillende mogelijkheden.

VakantieGrieks – In deze cursus leer je kant-en-klare zinnetjes en je hoeft geen grammatica te kennen om toch van alles te kunnen zeggen, vragen en verstaan in het Grieks.
Grieks lezen en juist uitspreken. – In deze cursus leer je met video’s, audio’s, PDF’s en spelletjes het Grieks te lezen en juist uit te spreken. Daarna kun jij elk Grieks woord zeggen en verstaan. Én je kunt het online woordenboek gebruiken, want je weet hoe je de woorden uitspreekt.
Grieks online niveau 1 – Deze cursus is van A0 t/m A2 niveau. Voor absolute beginners en aan het eind van de cursus kun jij een gesprekje in het Grieks voeren in de tegenwoordige, verleden en toekomende tijd.
Aoristos – In deze online cursus leer je de aoristos ( korte verleden tijd) en de korte toekomende tijd. Geschikt voor cursisten die A1 niveau hebben en de verleden en toekomende tijd willen leren.
Grieks online niveau 2 – Deze cursus is van A2-B2 niveau. Dan heb je alle grammatica geleerd en kun je over veel onderwerpen gesprekken voeren, een Grieks boek gaan lezen, de krant lezen enz.
Online conversatieles – In deze serie van 4 lessen met 4 cursisten breng je al je kennis van de Griekse taal in praktijk. Na deze 4 lessen heb je meer woorden paraat, waardoor je gemakkelijker een gesprekje kunt voeren. Een waardevolle ervaring voor je naar Griekenland gaat.
De groepjes zijn ingedeeld per niveau vanaf A1 niveau tot B2 niveau.

Volg mij voor meer Griekse taallessen en tips op social media

Laat een reactie achter! Dankjewel. 😎