Griekse namen van vruchten en bomen.

De namen van vruchten en hun bomen zorgen nog wel eens voor verwarring. Hier zie je een lijst met alle namen om ze uit elkaar te houden.
Veel meervoudsvormen schrijf je hetzelfde als de naam van de boom waar ze aan groeien. Alleen de klemtoon is anders.
Vruchten die in het enkelvoud eindigen op ι, eindigen in het meervoud op ια zonder klemtoon.
Alle bomennamen eindigen op ιά met de klemtoon op de laatste ά en ze zijn vrouwelijk.
το πορτοκάλι = de sinaasappel – τα πορτοκάλια = de sinaasappels –  η πορτοκαλιά = de sinaasappelboom
η ελιά = de olijf, is zelfs gelijk aan de naam van de boom: η ελιά = de olijfboom.

de vrucht (NL)

το φρούτο (ΕΛ)
enkelvoud

τα φρούτα (ΕΛ)
meervoud

το δέντρο

de boom

de appel

de sinaasappel

de vijg

de abrikoos

de druif

de pruim

de citroen

de kers

de perzik

de granaatappel

de mandarijn

de peer

de kerspruim

de kweepeer

de kiwi

de amandel

de walnoot

de kastanje

de pistachenoot

de hazelnoot

de olijf

το μήλο

το πορτοκάλι

το σύκο

το βερίκοκο

το σταφύλι

το δαμάσκηνο

το λεμόνι

το κεράσι

το ροδάκινο

το ρόδι

το μανταρίνι

το αχλάδι

το κορόμηλο

το κυδώνι

το ακτινίδιο

το αμύγδαλο

το καρύδι

το κάστανο

το φιστίκι

το φουντούκι

η ελιά

τα μήλα

τα πορτοκάλια

τα σύκα

τα βερίκοκα

τα σταφύλια

τα δαμάσκηνα

τα λεμόνια

τα κεράσια

τα ροδάκινα

τα ρόδια

τα μανταρίνια

τα αχλάδια

τα κορόμηλα

τα κυδώνια

τα ακτινίδια

τα αμύγδαλα

τα καρύδια

τα κάστανα

τα φιστίκια

τα φουντούκια

οι ελιές

η μηλιά

η πορτοκαλιά

η συκιά

η βερικοκιά

η σταφυλιά

η δαμασκηνιά

η λεμονιά

η κερασιά

η ροδακινιά

η ροδιά

η μανταρινιά

η αχλαδιά

η κορομηλιά

η κυδωνιά

η ακτινιδιά

η αμυγδαλιά

η καρυδιά

η καστανιά

η φιστικιά

η φουντουκιά

η ελιά

de appelboom

de sinaasappelboom

de vijgenboom

de abrikozenboom

de druivenrank

de pruimenboom

de citroenboom

de kersenboom

de perzikboom

de granaatappelboom

de mandarijnenboom

de perenboom

de kerspruimenboom

de kweeperenboom

de kiwiboom

de amandelboom

de walnotenboom

de kastanjeboom

de pistacheboom

de hazelnotenboom

de olijfboom

sinaasappels Grieks
citroen Grieks

Leer meer Grieks

Wat past bij jou?

Alle cursussen van Karidiès

Wil jij deze zomer ook meer en beter Grieks spreken met je Griekse vrienden, dan kun je nu beginnen met je voorbereiding.
Μιλάω Ελληνικά Grieks online van Karidiès heeft meerdere cursussen voor absolute beginners t/m gevorderden.
Voor A0 t/m B2 niveau zijn er verschillende mogelijkheden.

VakantieGrieks – In deze cursus leer je kant-en-klare zinnetjes en je hoeft geen grammatica te kennen om toch van alles te kunnen zeggen, vragen en verstaan in het Grieks.
Grieks lezen en juist uitspreken. – In deze cursus leer je met video’s, audio’s, PDF’s en spelletjes het Grieks te lezen en juist uit te spreken. Daarna kun jij elk Grieks woord zeggen en verstaan. Én je kunt het online woordenboek gebruiken, want je weet hoe je de woorden uitspreekt.
Grieks online niveau 1 – Deze cursus is van A0 t/m A2 niveau. Voor absolute beginners en aan het eind van de cursus kun jij een gesprekje in het Grieks voeren in de tegenwoordige, verleden en toekomende tijd.
Aoristos – In deze online cursus leer je de aoristos ( korte verleden tijd) en de korte toekomende tijd. Geschikt voor cursisten die A1 niveau hebben en de verleden en toekomende tijd willen leren.
Grieks online niveau 2 – Deze cursus is van A2-B2 niveau. Dan heb je alle grammatica geleerd en kun je over veel onderwerpen gesprekken voeren, een Grieks boek gaan lezen, de krant lezen enz.
Online conversatieles – In deze serie van 4 lessen met 4 cursisten breng je al je kennis van de Griekse taal in praktijk. Na deze 4 lessen heb je meer woorden paraat, waardoor je gemakkelijker een gesprekje kunt voeren. Een waardevolle ervaring voor je naar Griekenland gaat.
De groepjes zijn ingedeeld per niveau vanaf A1 niveau tot B2 niveau.

Volg mij voor meer Griekse taallessen en tips op social media

Laat je een reactie achter? Dankjewel.